영어 이름 변환 방법
-
영어 이름 변환 방법
한국 이름을 로마자로 변환하는 방법은 외교부 홈페이지에 잘 나와 있습니다. 가족관계등록부에 등록된 한글 성명을 음역에 맞게 표기하는 방법으로, 문화체육관광부 장관이 정하여 고시한 표기 방법을 따릅니다. 이는 여권법 시행규칙 제2조의2 제1항에 따라 발음에 따른 음운 변화를 반영하지 않고 음절 단위로 표기합니다. 예를 들어, 홍길동은 HONG GILDONG으로 표기하고, 김빛나는 KIM BITNA로 표기합니다. 김빈나와 같은 표기는 허용되지 않습니다. 만약 가족관계등록부에 등록된 한글 성명이 로마자로 표기되는 외국식 이름이나 외국어와 음역이 일치할 경우, 그 외국식 이름 또는 외국어를 여권의 로마자 성명으로 표기할 수 있습니다. 예를 들어, 김에스더는 KIM ESTHER로 표기할 수 있지만, 번역어 형태의..